[nSLUG] Reply Re: MPlayer subtitle problem

Lisângelo Berti lisangeloberti at gmail.com
Tue Apr 23 14:26:15 ADT 2013


You can also try to edit it with a subtitle editor like Gaupol for
instance. Gaupol will alert you of any problem and fix them.


2013/4/23 Frank Geitzler <frank.geitzler at ns.sympatico.ca>

> Mike, I have no magic incantation, but if I recall ancient history
> correctly, the sequence '0D0A' translated as 'Carriage Return (0D)
> LineFeed (0A).  You might try replacing the linebreak with just '0D',
> rather than '0A', if you haven't tried that already.
> Good Luck!
> Frank Geitzler
>
> On Tue, 2013-04-23 at 03:51 -0300, Mike Spencer wrote:
> > Picked up a DVD of Henry V (MGM, 1989), no English subtitles on disk
> > but I downloaded a .srt subtitle file to use with it. [1] It's the
> > simple format with entries like:
> >
> >     733
> >     00:57:52,596 --> 00:57:55,963
> >     and quickly bring us word
> >     of England's fall.
> >
> >     734
> >     00:59:18,890 --> 00:59:20,482
> >     Come. Come in.
> >
> >
> > The subtitles work with MPlayer, are synched correctly with the sound
> > track.  But they just stop between the two records in the above
> > example.  After a minute or so, they start again but they go back to
> > record #1 from the beginning of the prologue.
> >
> > Google has turned up a very little about a somewhat similar problem
> > from 2008 but I've downloaded and compiled the most recent version
> > of MPlayer (1.1).
> >
> > The subtitle file contains no non-ASCII characters.  I tried replacing
> > the 0D0A linebreaks with just 0A, still fails at the same point. I
> > can't spot any typos or logical errors near the point of failure such
> > as "stop before start" or leaps ahead in time.
> >
> > Before I go off to to dabble in the MPlayer mailing list (where I was
> > treated rudely the last time I asked a question), does anyone have a
> > clue, pointer, hack or magic incantation to help me here?
> >
> > Tnx,
> > - Mike
> >
> >
> > [1] Hard of hearing, y'know?  Speech discrimination loss. DVDs are a
> >     big win for me becuase I can always have English subtitles.  Well,
> >     *almost* always.
> >
>
>
> _______________________________________________
> nSLUG mailing list
> nSLUG at nslug.ns.ca
> http://nslug.ns.ca/mailman/listinfo/nslug
>



-- 

Atenciosamente,
Lisangelo Berti
PGP key 7CFD 880D 1B99 BDB2 8156  10BC B2FD FF87 4E2F 5404
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://nslug.ns.ca/mailman/private/nslug/attachments/20130423/715cc206/attachment.html>


More information about the nSLUG mailing list